Format
المنشورات
Original Language

Portuguese, Brazil

Partner Organisation
Country
البرازيل
Keywords
UNODC
policy makers
Prevention
treatment
drug use disorders

مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة قادر على العمل في مجال التركيبات السياسية

إن المكتب الوطني لمكافحة التدمير والمعرفة (UNODC) هو  في الفترة من 22 إلى 24 أكتوبر 2019 ، في برازيليا ، والدخول إلى الطبيعة الطبيعية ، والوقاية والتجارة في الأراضي التي تتناغم مع دروغاس. لم شمل 50 شخصا بما في ذلك ممثلو الحكومة الفيدرالية ، ومن شأن هذه المؤسسات والمناطق الاتحادية أن تكون قائمة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وأن إعادة الإدماج الاجتماعي في مجال مكافحة التجارة.

إن برنامج التعاون في التعاون مع وزارة الشؤون المدنية والسكرتارية الوطنية للطب والوقاية من المخدرات والدراسات الاستقصائية (Senapred, por sus siglas en portugués) con el apoyo de la Embajada de los Estados Unidos a través de la Oficina Internacional de Narcóticos y Aplicación de la Ley (INL, por sus siglas en ingles).

 

أبيرتورا

(22) مساعد كيرينو كورديرو جونيور (أمين الأمن ووزارة شؤون المدينة)، وكريستيان هولج (ممثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في بيرو وإكوادور)، وجيمس لافيرتي (مدير إدارة مكافحة المخدرات).

Para Quirino Cordeiro, la calificación de los profesionales, incluidos los gerentes locales, es uno de los objetivos de la secretaria. "Este es un momento especial para el gobierno brasileño porque creemos que es extremadamente importante que los cambios en las políticas que estamos haciendo en Brasil, a partir de este año, estén acompañados por un fuerte proceso de capacitación de profesionales que estén trabajando efectivamente en la implementación de políticas públicas", dijo el secretario.

La prevención y el tratamiento dan resultado

Según Kristian Hölge, este taller estará enfocado principalmente en los Estándares Internacionales de Prevención de UNODC y Estándares Internacionales para el Tratamiento de Trastornos por Uso de Sustancias de UNODC-OMS que identifican los principales componentes y características de un sistema de prevención y tratamiento  efectivo contra las drogas basado en evidencia científica. El tratamiento de los trastornos por el uso de sustancias deberá ser siempre consistente con la Declaración de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas y las Convenciones de la ONU existentes. Además, "el Informe Mundial de Drogas de UNODC de 2019 se calcula que 275 مليون شخص ، في 15 y 64 años ، consumieron drogas pour lo menos una vez en el año 2016. El informe señala que las muertes causadas directamente por el uso de sustancias  aumentaron en un 60٪ entre el año 2000 y el año 2015. "من الواضح أن الميكانيموس يكافح في مجال مكافحة المخدرات، ومن الواضح أن التدبير العلمي والأشخاص الأساسيين. No debería haber lugar para la improvisación ", dijo Kristian.

"إن الاجتماعات الدولية للرقابة على الحرمان من الصدمة النفسية والوقاية من الصحة العامة، ولا سيما الأشخاص الضعفاء الذين يعانون من مشاكل في الصحة العقلية والشخصية الهامشية، والأشخاص الذين يعانون من الاستبعاد الاجتماعي أو المغامرات الاجتماعية، أو الأشخاص الذين يعانون من الصدمة النفسية والنفسية النفسية والمشاكل النفسية وما يصاحب ذلك من مشاكل عقلية"، والأشخاص الذين يعانون من مشاكل نفسية وانتقالية مصاحبة للصحة العقلية"، والأشخاص الذين يعانون من مشاكل نفسية وحالات مصاحبة للصحة العقلية".

كريستيان هولج reafirmó que ، في عام 2016 ، لا Sección Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas al Problema Mundial de las Drogas (UNGASS) reconoció que el problema mundial de las drogas sigue siendo una responsabilidad común y compartida، que requiere un enfoque integrado ، multidisciplinario ، equilibrado ، amplio y basado en evidencia científica.                                 

James Laverty habló sobre el creciente número de consumidores de cocaína y la reducción del precio de la droga. "في عام 1990 ، هناك 14 مليون مستهلك من المستهلكين المعتادين على الكوكاينا والواقع 21 مليونا. La producción de cocaína se ha más que duplicado en Colombia, Perú y Bolivia. En los últimos años, las incautaciones de cocaína han aumentado. Como resultado, el precio de la droga en el mercado ha disminuido en aproximadamente un 60٪", dijo.

 

تنسيق البرنامج العالمي لتجارة المخدرات والجريمة، إليزابيث ساينز، وتنسيق البرنامج العالمي لدروغاس مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وتنسيق البرامج العالمية لإدماج الأشخاص المعنيين. "Nuestro papel es acompañar a los gobiernos para proteger la vida de los seres humanos, para proteger los derechos de las personas afectadas por la drogadicción o que son vulnerables a desarrollar un problema de uso de sustancias", señaló.

"Esta capacitación es una herramienta dinámica que se puede adaptar a las necesidades de los países cuyo objetivo es promover el conocimiento, la comprensión, el alcance y el potencial del sistema educativo de salud y control de drogas", añadió.

 

دليل قدرات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة

UNODC utiliza un manual de capacitación para guiar la creación de acciones eficaces de prevención y tratamiento de drogas basadas en evidencia. Esta herramienta tiene como objetivo ayudar a los Estados Miembros a desarrollar políticas, estrategias, programas e intervenciones apropiadas para prevenir el uso de drogas y aumentar la disponibilidad y el acceso a la red de atención para las personas afectadas por el uso de drogas y los trastornos asociados.

Desarrollado especialmente para los responsables políticos, el manual tiene como objetivo mejorar el conocimiento, la comprensión y el alcance intersectorial del control de sustancias psicoactivas y, por lo tanto, mejorar la calidad de vida de las personas afectadas.

شارك المعرفة: يمكن لأعضاء جمعية ISSUP النشر في مشاركة المعرفة – التسجيل أو الإشتراك في عضوية